logansrogue: (cock-rock)
[personal profile] logansrogue
Hey guys.

We're painting a picture of my Dad and we're going to paint a German saying in gold at the bottom. The saying is:

"One cunt can pull more than ten horses."

So if you can help me translate that into Latin, I'd be ever so grateful!

Smoochies!

(no subject)

Date: 2007-11-13 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] fair-terentia.livejournal.com
*joins the orgy and ropes in JJ Feild as well*

OK, the translation I've come up with is:

inguen plus quam decem equi trahere/stringere potest.

I am assuming that you mean that the c- is capable of pulling more than the horses are capable of pulling, rather than the c- is capable of pulling horses than ten horses. If you see what I mean. If the latter translation is what you want, use "equos" instead of "equi".

The difference between trahere and stringere seems pretty nominal. Trahere is the verb you'd use for literal horses pulling a carriage and I think it's pretty physical and "fierce". Stringere has more of a pull together, draw in meaning but also could be physical. Your choice! :)

For interest, the word "inguen" is found at Tibullus 1.5.55 and is the most vulgar word used in any Latin love poet!

(no subject)

Date: 2007-11-13 01:44 pm (UTC)
From: [identity profile] logansrogue.livejournal.com
Brilliant! I love you! *hugs* That will look seriously cool in copperplate!!

(no subject)

Date: 2007-11-13 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] fair-terentia.livejournal.com
My pleasure! (No seriously, not done Latin for several months!) Glad it will be useful. :D

Profile

logansrogue: (Default)
logansrogue

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags